নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ কে করেন?
মাইকেল মধুসূদন দত্ত নাকি রেভারেন্ড জেমস লং?
নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ কে করেন? মাইকেল মধুসূদন দত্ত নাকি রেভারেন্ড জেমস লং? এই প্রশ্নটা নিয়ে অনেকেই দ্বিধায় থাকে। বেশিরভাগ ছাত্রছাত্রীদের " নীলদর্পণ নাটকের আসল ইংরেজি অনুবাদ কে " এই প্রশ্ন তাদের সমস্যায় ফেলে। তাই আজকের এই পোস্টের মাধ্যমে আমরা সবার ভুল ধারণা ভাঙ্গার চেষ্টা করবো। এবং অনেক আলোচনার মাধ্যমে তোমাদের " নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ কে করেন? মাইকেল মধুসূদন দত্ত নাকি রেভারেন্ড জেমস লং? " এই প্রশ্নের সঠিক উওর দেবো।।
নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ কে করেন? মাইকেল মধুসূদন দত্ত নাকি রেভারেন্ড জেমস লং?
১. নীলদর্পণ নাটকের লেখক হলেন দীনবন্ধু মিত্র|| 1861 খ্রিস্টাব্দে দীনবন্ধু মিত্র "নীলদর্পণ" এর একটি কপি মাস্টারমশাই পাদরি জেমস লং সাহেবকে উপহার দেন|| নাটকটি পড়বার পর ইংরেজিতে অনুবাদ করার সিদ্ধান্ত নেন লং সাহেব!!
২. নাটকটি গ্রাম্য ভাষায় রচিত হওয়ায় তা অনুবাদের জন্য ইংরেজি ও বাংলা দুই ভাষাতেই সমান পারদর্শী মাইকেল মধুসূদন দত্তের দ্বারস্থ হন রেভারেন্ড জেমস লং সাহেব || শেষ পর্যন্ত রেভারেন্ড জেমস লং সাহেবের অনুরোধে "নীলদর্পণ" এর ইংরেজি অনুবাদ করেন কবি মাইকেল মধুসূদন দত্ত||
৩. মাইকেল মধুসূদন দত্ত 1861 খ্রিস্টাব্দে ডেপুটি ম্যাজিস্ট্রেট তারকনাথ ঘোষের ঝামাপুকুর এর বাড়িতে বসে এক রাতের মধ্যেই "নীলদর্পণ" এর ইংরেজি অনুবাদ এর কাজ শেষ করেন!!
৪. অনুবাদ হয়ে যাবার পর লং সাহেব নীলদর্পণ এর পাণ্ডুলিপি ছাপাবার জন্য "ক্যালকাটা প্রিন্টিং এন্ড পাবলিশিং" এর মালিক হেনরি ম্যানুয়েলের কাছে পাঠিয়ে দেন এই প্রেস থেকে ----"Nil Darpan, The indigo planting Mirror" নামে বইটি প্রকাশিত হয় ||
**৫. Most important point:
নীলদর্পণ এর প্রকাশের অপরাধে ইংরেজ জমিদার ও ব্যবসায়ীরা লং এর বিরুদ্ধে মানহানির মামলা দায়ের করেন 1861 সালে এই মামলা 19,20 এবং 21 জুলাই এই তিনদিন ধরে ক্যালকাটা সুপ্রিম কোর্টে মামলা চলে|| মামলার সময় ইংরেজ উকিলরা এমনকি প্রধান বিচারপতি ওয়েলস নীলদর্পণ এর মূল লেখক এবং অনুবাদকের নাম প্রকাশ করার জন্য লং এর ওপর অনেক চাপ সৃষ্টি করলেও এই বিষয়ে লং সাহেব একটি কথাও বলেননি||
৬. তাই বিচারে তার এক হাজার টাকা জরিমানা এবং এক মাসের কারাদণ্ড হয় এবং এই বিচারের রায় বের হওয়া মাত্র কালীপ্রসন্ন সিংহ লং সাহেবের 1000 টাকা জরিমানা আদালতে সঙ্গে সঙ্গে দিয়ে দেন ||
৭. বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায় লিখেছিলেন নীলদর্পণ এর সঙ্গে যারা যুক্ত ছিলেন তারা কিছু না কিছু বিপদের সম্মুখীন হয়েছিলেন|| নীলদর্পণ এর প্রচার করে লং সাহেব কারারুদ্ধ হন এবং এর ইংরেজি অনুবাদক মাইকেল মধুসূদন দত্ত গোপনে তিরস্কৃত ও অপমানিত হন|| এমনকি শেষ পর্যন্ত সুপ্রিমকোর্টের চাকুরী পর্যন্ত তিনি ত্যাগ করতে বাধ্য হন ||
তাই পরীক্ষায় যদি প্রশ্ন আসে নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ কে করেন?
তাহলে উত্তর হবে মাইকেল মধুসূদন দত্ত |কিন্তু পরীক্ষায় যদি প্রশ্ন আসে নীলদর্পণ নাটক এর ইংরেজি অনুবাদ প্রকাশ কে করেন?
তাহলে তার উত্তর হবে রেভারেন্ড জেমস লং ||
আশাকরি যে আজকের এই আলোচনা থেকে তোমাদের পুরোপুরি ভাবে এটা স্পষ্ট হয়ে গেছে যে " নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ কে করেন? মাইকেল মধুসূদন দত্ত নাকি রেভারেন্ড জেমস লং? "। এবং তোমাদের কাছে এখন এই দুটি প্রশ্ন একদম পরিস্কার যে " নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ কে করেন? তার উত্তর হল মাইকেল মধুসূদন দত্ত এবং নীলদর্পণ নাটক এর ইংরেজি অনুবাদ প্রকাশ কে করেন? তাহলে তার উত্তর হবে রেভারেন্ড জেমস লং "।
Tags :